Vega Juil 11, 2015
Yo tout le monde !!
Prêts pour votre dose hebdomadaire de Gangsta ? Aujourd’hui, on va en apprendre un peu plus sur ces fameux « indexés ». En fait, on va en apprendre juste assez pour se poser deux fois plus de questions qu’avant.
Je sais pas pour vous, mais cet anime me donne envie d’apprendre le langage des signes. D’ailleurs, aviez-vous remarqué que le « Merci » qu’utilise Nicolas est différent du « Merci » que nous connaissons ? Savez-vous pourquoi ? N’hésitez pas à répondre dans la section des commentaires 😉
La Shuriken-Fansub qui vous embrasse !
La langue des signes varie selon le pays même si ça reste assez proche. Par exemple pour le merci, Nicolas tape dans sa main, chez les anglais aussi (mais les mains sont placés différemment). Une petite vidéo où on peut voir la différence entre japonais-anglais-français : https://www.youtube.com/watch?v=5kqhrLAz2n8
Vous remarquerez que la langue des signes fr s’inspire des gestes du quotidien dans quelques cas.
J’ai pas regardé le Gangsta, mais au moins ta vidéo est marrante 😛
En effet, la réponse était toute simple, la langue varie selon le pays. Superbe vidéo, merci de l’avoir partagée ! 🙂
Moi ce que je trouve drôle, c’est que vous voulez créer un site qui « respecte » les fansubs, quand vous-mêmes vous ne respectez même pas les éditeurs en sous-titrant des projets licenciés. :’)
Vous supprimez les commentaires qui disent la vérité ?
Vous devez vous connecter pour publier un commentaire.
Merci pour l’épisode 🙂